Ok, I know
there is a risk of sounding a bit too negative here. But I promise I am not.
It's just that as my flat is still an igloo averaging about 12.6 degrees Celsius
and I've got sick for the second time in a month (I suspect those two things
might be connected), I am not in the best of moods and I thought it would be
suitable to do a "things that annoy me" kinda list then. It’s not
like you would want to do that when you’re all happy anyway. I promise I'll
compile a "wonderful things that make this life a sweet adventure" -
list some time in the future (when it's got a bit warmer).
So yeah,
here goes, 3 things with the English language (though some of them have more to
do with the English-speaking culture than the actual language) that annoy or
confuse me:1. "Would you mind if I.....?
Despite having an adequate knowledge of the English language, I still have to stop and think for a few seconds before answering a question phrased in this way.... What are you supposed to answer again?? Oh yes, you're supposed to say "no", as saying "yes" means you would mind, which means you don't want them to do whatever it is they're asking about (which you obviously can't say as you're supposed to be polite all the time).
But why make it so complicated? Why not just ask "can I open the window/do you want me to open the window" instead "would you mind if I opened the window”? That would be fool-proof for the non-natives!
This was my first result when googling "open window". No, it's not what it looks like where I am.
2. “You guys”.
Ok, this is
a special one. It
doesn’t mean that I dislike everyone who says “you guys”. Since everyone, I
mean exactly every single person, native speaker or not, who has any kind of
knowledge of the English language says this regularly. And it is quite hard to
explain why it annoys me so much. It might partly be that it implies that
everyone addressed is male, but there’s also something else. It
creates some sort of “hierarchy” between the person who says it and the people
they’re addressing. Like “I am awesome whereas you are just the guys”.Ok, maybe this only exists in my mind. I have a feeling that’s the case. Or does anyone in any way understand what I mean??
The frequency of this expression is probably to do with the fact that the English language lacks a separate second person plural pronoun. I wish there was one. They’re great, you know.
You know
the feeling. You’re rushing through the street, see someone you vaguely know,
they say “Hi, how are you”, and you’re like “Hi, I’m fine, how are…..” Ooops.
They’re already out of sight. Don’t ask “how are you” if you don’t have time to
stop and talk!!!
It’s a bit
like way back in 2009 when I lived in halls and one of my flatmates always
greated me with “alright?” Ehmmm, what are you supposed to answer to that?? “Yes,
I’m alright… I guess” ? Too much to handle for someone coming straight out of
the deep Finnish forests where you don’t talk like that. Or talk at all. Long live
the neutral, straight-forward, Swedish “hej”! It can never go wrong.But despite my inability to “talk British” (which I am sure has caused misunderstandings on more than one occasion) I have definitely been influenced by it. This was prevalent a couple of years ago when I was at a café in my hometown and said “can I have a cup of tea, please?” (in Swedish). The person behind the counter stared at me and looked like she didn’t understand what I meant! I had to observe the next customer to see what I did wrong. Oh, you’re just supposed to say “tea”.
Conclusion: it's a hard life being stuck between two cultures. You’re not behaving normally in any of them!



"Alright?" "Alright?" I can handle, but when someone goes as far as "how are you?" I expect to be given time to answer....
SvaraRadera